Я родилась в 1955 году, всего лишь десять лет спустя после Второй мировой войны, когда в памяти людей ещё свежи были трудности военного времени. Дедушка рассказывал нам, детям, о голоде и истощении того времени, о борьбе за выживание в долгие зимние месяцы.
Наш городок находился в центре промышленного региона Германии. Казалось, что всё вокруг покрыто несходящим слоем серо-бурой пыли со сталепрокатного комбината. Весной зелёная трава и побеги быстро темнели, а зимой снег терял белизну всего лишь за один день.
В первое воскресенье декабря наша семья всегда собиралась за столом в крошечной кухне. Мать, моя сестра Петра и я зажигали первую свечу на праздничном венке и пели рождественские песни, а мысли наши улетали далеко от пыльного города к трём волхвам, путешествующим на верблюдах. Каждую неделю мы зажигали новую свечу, а сердца наши наполнялись покоем и радостью в предвкушении истории рождения Спасителя.
Наконец наступал долгожданный день выпечки к Рождеству. Очень особенный день, ведь масло, орехи и яйца трудно было достать, а шоколад и вовсе был редкостью. Аромат горячего печенья наполнял атмосферу, а мы раскладывали его по жестяным банкам.
Рождественским утром мы приходили полюбоваться на ёлку, украшенную родителями накануне. Мы потихоньку входили в комнату, где отец зажигал свечи длинной спичкой.
Как мы радовались, открывая чулки, наполненные домашним печеньем, орехами, шоколадом, апельсинами и яблоками и новыми вязаными платьями для кукол. Иногда мы находили карандаши и раскраски, шапки, варежки и шарфы.
Это были дни простых радостей и самодельных игрушек. Воспоминания помогают мне не забывать об истинных ценностях, о человечности, о вечном, особенно в наше время, когда жизнь движется так быстро, заполненная технологическими новинками и временем, проведённым сидя у экрана. А ещё они напоминают мне о необходимости думать о других, любить и не жадничать. Именно поэтому Рождество – незабываемый праздник, который оставляет прекрасный след в памяти наших детей и друзей.