To co od zawsze kocham, jeśli chodzi o Święta Bożego Narodzenia, to słuchanie i śpiewanie przepięknych kolęd bożonarodzeniowych pisanych na przestrzeni stuleci. Tak bardzo je lubię, że czasem słucham ich w ciągu roku, poza okresem Świąt Bożego Narodzenia. Wiele z nich to głęboko poruszające arcydzieła. Niedawno, szukając w Internecie słów moich ulubionych kolęd, wrażenie wywarło na mnie piękno ich poezji oraz moc ich przesłania.

Byłem pod wrażeniem mocnych przesłań zawartych w tych pieśniach pośród rymów i powtórzeń. Kolędy mówią głęboką prawdę na temat Jezusa, Jego inkarnacji, misji, celu i mocy, a także Jego miłości i poświęcenia się dla ludzkości. Są nie tylko silnym świadectwem nauki Zbawiciela i zbawienia, lecz także przypomnieniem dla tych z nas, którzy podążają za Nim, o głębokiej prawdzie, w którą wierzymy.

Przez setki lat, kolędy opowiadają historię Tego, który opuścił niebiosa, aby przynieść zbawienie wszystkim ludziom. Przypominają nam o znaczeniu dnia, który świętujemy – dniu narodzin Chrystusa – Jezusa, Syna Bożego, który żył pośród nas i oddał Swoje życie za nas, abyśmy mogli żyć wiecznie. W przepięknych bożonarodzeniowych kolędach osadzoną mamy prawdę o tym co Bóg uczynił, aby przynieść ludzkości zbawienie.

Pieśń zatytułowana „Słysz, już herold śpieszy nieść” została napisana w 1739 roku przez Charles’a Wesley’a. Początkowo, był to utwór muzyki poważnej, który został przekształcony w radosną i piękną kolędę jaką jest do dziś przez William’a Cummings’a, który oparł muzykę na dziele Felix’a Mendelssohn’a. Jest to kolęda o doniosłym znaczeniu – przesłaniu o pojednaniu z Bogiem, o pokoju przyniesionym przez Księcia Pokoju, a także o radości wynikającej z tego, że Jezus jest Królem.

Słysz! Już herold śpieszy nieść
Narodzenia słodką wieść!
Król Narodów, Boży Syn
Pokój niesie, zmazę win.
Radość i wesołe pienie
Niech ogarnie dziś stworzenie,
Aniołowie głoszą wszem:
„Chrystus zrodzon w Betlejem!”
Słysz! Już herold śpieszy nieść
Narodzenia słodką wieść!

„Ta Święta Noc” to moja ulubiona kolęda bożonarodzeniowa – tak właściwie, jest to moja ulubiona pieśń. 1 Zarówno melodia jak i słowa tej kolędy mają ogromną moc. Kolęda ta mówi o nadziei dostępnej dla tych wszystkich, którzy wierzą w Jezusa, a także o Jego wpływie na życie tych, którzy Go znają. Oto kilka fragmentów tej kolędy:

Świat tak długo tkwił w grzechu i błędzie,
aż pojawił się on i człowiek poznał swoją wartość…

On nauczył nas jak naprawdę kochać bliźniego,
Jego prawem jest miłość, a Jego nauką jest pokój.
Złamał łańcuchy naszym braciom, niewolnikom.
I w Jego imieniu ustał cały ucisk.

Ta dodatkowa zwrotka, która rzadko jest śpiewana, mówi o pocieszeniu w trudnych chwilach.

Król Królów w ubogim żłobie leży,
Narodził się nasz Przyjaciel, Towarzysz w trudnych chwilach.
On zna wszystkie nasze potrzeby i wszystkie nasze słabości.
Oto wasz Król! Pokłońcie się Mu nisko!
Oto wasz Król! Pokłońcie się Mu nisko!

Jezus zawsze jest przy nas. Towarzyszy nam w podróży naszego życia, we wszystkich próbach i sprawdzianach. Jak mówią słowa kolędy, Jezus narodził się, aby być naszym Przyjacielem. On zna wszystkie nasze słabości. On wie o nas wszystko – to co dobre i to co złe – i kocha nas bez względu na to jacy jesteśmy. On chce być częścią naszego życia, chce nam towarzyszyć nie tylko w trudnych chwilach, kiedy w potrzebie prosimy Go o pomoc, lecz także w chwilach radości i szczęścia, kiedy świętujemy osiągnięcia swoje i swoich bliskich.

W okresie Świąt Bożego Narodzenia, przypominamy sobie o narodzeniu Jezusa. Jest to wspaniały okres w roku, w którym myślimy o Nim i o tym co dla nas uczynił. Jezus jest integralną częścią naszego życia i chce towarzyszyć nam we wszystkim co robimy – i może, musimy tylko Mu na to pozwolić

Śpiewając kolędy bożonarodzeniowe w tym roku, pomyślmy o ich znaczeniu, o tym co zrobił Jezus, a także o Jego wielkiej i głębokiej miłości do każdego z nas. A nasze przemyślenia i Jego miłość nieśmy ze sobą przez cały nadchodzący rok. Kochajmy Go, kochajmy Jego dzieła i bądźmy Mu wdzięczni za wszystko co dla nas uczynił.

Życzę wam cudownych Świąt Bożego Narodzenia w Chrystusie.

  1. Oryginalne słowa w języku francuskim napisał Placide Cappeau (1808–1877), muzykę skomponował Adolphe Adam w 1847 r.